はかる

カナかな団の躁鬱の「160 計る」より。

1月17日の『血圧』において、私は血圧を計ると書きましたが、adramine氏は【gobbledygook/debris+Diary 2002年1月17日 病院に置ける…】において、血圧を測ると書いておられる。ああ、迂闊。私はEGBの第一候補に計るが出たので、何の疑いもなくreturnしてしまいましたが、なんか測るが正解のような気がしてきましたよ。

そのあとに挙げられているように「血圧計」という言葉もあるのだから、「血圧を計る」でもよいと思います。

手持ちの漢和辞典によると、

〔計〕物のかずをかぞえ、また心中で算用する意。「―算」

〔測〕水の浅深をはかる義で、転じておもいはかる意。「不―」

とあり、血圧はどちらかと問われれば、どちらもありそうであり、またどちらでもないのではという気もします。一般的には「計」も「測」も数値を求める意味で使われているようであり、人によっては「こちらの方がより適切」という考え方はあるにしろ、どちらが正解でどちらが誤り、といった明確な区分はないように思います。

同じ訓でも「謀る」などだと意味が変わってしまいますが……。

(2002年1月21日)

北村曉 kits@akatsukinishisu.net