燈明日記の9月25日より。
しかし、摩訶目揵連の『うしへんのケン』がどうしても漢字変換できず、とりあえず、『てへんのケン』にしています。なぜだろ...。
「牛へんに建」の字はJIS第一・第二水準漢字に入っていないのです。Unicodeには入っていますので、ブラウザが対応していれば、"犍"または"犍"とソースに書くことにより表示することが出来ます。
(2001年9月25日)
追記:某PC店に行ってMacのIE5で見てみたところ、上記の文字参照はどちらも"?"になってしまうようでした。しかも「手へんに建」の字もIS第一・第二水準外の漢字だったようで文字化けしておりました(もっと早く気づくべきでした……)。
環境に依存しない方法としては、のGIFリンクシステムの力を借りて、とする手もあります。(文字鏡フォントを利用するにあたっては文字鏡フォントセンターのページも参照下さい)
(2001年9月27日)
北村曉 kits@akatsukinishisu.net